- ■ work up
- ■ work up
A v. t. + avv.1 far venire su (un chiodo, una vite, ecc.) con piccoli movimenti2 costruire faticosamente; creare, fare (dal nulla o quasi); sviluppare: to work up a reputation, farsi un buon nome3 eccitare (una folla, ecc.); suscitare (sentimenti); stimolare; fomentare: Anthony worked up the feelings of the Romans, Antonio infervorò i sentimenti dei romani; to work up a civil war, fomentare una guerra civile; to work up one's anger, fare ribollire la propria ira4 elaborare; sviluppare; organizzare: to work up a plan, elaborare un piano; to work up a collection of facts into a magazine article, organizzare (o elaborare) una serie di fatti ricavandone un articolo per una rivista5 acquisire, assimilare (conoscenze, nozioni, ecc.)B v. i. + avv.1 (di un chiodo, una vite, ecc.) venire su; venire fuori; sporgere2 crearsi, farsi, formarsi, svilupparsi (dal poco); (di una ditta, ecc.) affermarsi: His medical practice is working up at last, come medico, finalmente si sta facendo una buona clientela3 (del vento) rinforzare4 (fig.) farsi strada; fare carriera (col proprio lavoro) □ to work up an appetite, farsi venire l'appetito □ (boxe: dei due pugili) to work up each other, lavorarsi a vicenda □ to work oneself up, farsi animo; farsi forza; tirarsi su; agitarsi troppo; eccitarsi; innervosirsi; turbarsi: (fam.): Don't work yourself up over nothing, non agitarti per un nonnulla! □ (fig.) to work up steam, farsi forza; trovare l'energia necessaria (per fare qc.) □ to work up to a climax, raggiungere l'apice; arrivare al culmine □ to work one's way up, fare carriera (nella professione); farsi strada.
English-Italian dictionary. 2013.